

少子化が進んで、日本の人口はだんだん減っていくでしょう
基本课文:
1.少子化が進んで、日本の人口はだんだん減っていくでしょう。
2.ずっと本を読んでいたので、目が疲れてきました。
3.おいしいし、手軽だし、私は冷凍食品をよく食べます。
4.この本は読めば読むほど面白いです。
A 甲:Z近、中国へ旅行に行く日本人が増えてきましたね。
乙:ええ、ホテルや交通の便がよくなりましたからね。
B 甲:お母さん、雨が降ってきたよ。
乙:あら、大変。誠、洗濯物入れてよ。
C 甲:休みだし、天気もいいし、どこかに出かけませんか。
乙:いいですね、私はハイキングに行きたいです。
D 甲:商品は安ければ安いほど売れるんでしょう。
乙:いいえ、品質が悪いと、安くても売れません。




应用课文:
上海
陳:森さん、見えてきましたよ。あそこが上海の中心地です。
森:ライトアップされていますね。うーん、見れば見るほどきれいだなあ。
陳:以前住んでいたことがあるんですが、とてもすみやすい所ですよ。
森:陳さん上海に住んでいたんですか。
陳:ええ。本当にいい所です。住めば住むほど上海のよさが分かりますよ。
森:にぎやかだし、高いビルが多いし、なんか東京に似ていますね。
陳:上海は急速に近代化が進んで、町並みが大きく変わってきましたからね。
森:そう言えば、何年か前にリニアモーターカーが開通したんですよね。
陳:ええ。空港から市内までのアクセスがよくなりましたから、人も増えてきたし、これからもっと変わっていくと思いますよ。
陳:あら、雨が降ってきましたね。
森:ひどくなりそうですね。ちょっと雨宿りしましょうか。
陳:ええ。じゃあ、この喫茶店に入りましょう。人も少ないし、店もきれいだし。
森:そうですね。所で、お腹がすいてきたんですが。
陳:そうですか。じゃあ、何か軽く食べていきましょう。
单词:
| しょうしか(少子化) [名] 孩子减少现象 |
| じんこう(人口) [名] 人口 |
| へいきんねんれい(平均年齢) [名] 平均年龄 |
| こうつう(交通) [名] 交通 |
| べん(便) [名] 方便,便利 |
| アクセス [名] 连接,衔接 |
| リニアモーターカー [名] 磁悬浮列车 |
| びん(便) [名] 航班 |
| しない(市内) [名] 市内 |
| いなか(田舎) [名] 乡下,农村 |
| ちゅうしんち(中心地) [名] 中心地区 |
| きんだいか(近代化) [名] 现代化 |
| げんだいじん(現代人) [名] 现代人 |
| じかんたい(時間帯) [名] 时间段 |
| ちょうし(調子) [名] 情况,状况;势头 |
| よさ [名] 长处,好处 |
| へやだい(部屋代) [名] 房租 |
| しんりん (森林) [名] 森林 |
| ちきゅう(地球) [名] 地球 |
| へいきんきおん(平均気温) [名] 平均气温 |
| ちきゅうおんだんか(地球温暖化) [名] 地球变暖现象 |
| れいとうしょくひん(冷凍食品) [名] 冷冻食品 |
| こうれいしゃ(高齢者) [名] 高龄者 |
| きつえんしゃ(喫煙者) [名] 吸烟者 |
| りょこうしゃ(旅行者) [名] 旅行者 |
| りようしゃ(利用者) [名] 利用者 |
| なやみ(悩み) [名] 烦恼 |
| まちなみ(町並み) [名] 市容,街道,街景 |
| うりあげ(うりあげ) [名] 销售额,营业额 |
| あこがれ [名] 憧憬 |
| すすみます(進みます) [动1] 加重,前进 |
| みがきます(磨きます) [动1] 刷,擦 |
| くもります(曇ります) [动1] 天阴 |
| にます(似ます) [动2] 像,相似 |
| ライトアップします [动3] 景观照明 |
| ふきゅうします(普及~) [动3] 普及 |
| あまやどりします(雨宿り~) [动3] 避雨 |
| ひどい [形1] 残酷,过分;激烈 |
| てがる(手軽) [形2] 简便,简单,轻便 |
| きゅうそく(急速) [形2] 迅速,快速 |
| いぜん(以前) [副] 以前 |
| どんどん [副] 连接不断地,接二连三地 |
| ますます [副] 越来越,更加 |
| なんか [副] 有点,总觉得,有些,好像 |
| ねんねん(年々) [副] 逐年,每年 |
| かるいもの(軽い物) 清淡的或少量的食物 |
| ~(うえ) 上 |







